Football Vocabulary in Spanish, English and French
ECTACO Info
by materials: http://www.lingolex.com/footballen.htm
Football terminology
| SPANISH | ENGLISH | FRENCH |
| partido que se juega fuera de casa | away game | Match à l'extérieur |
| equipo visitante | away team | Équipe extérieure |
| derrotar / vencer | beat | Vaincre |
| banquillo | bench | Gradin |
| círculo central | centre circle | Rond central |
| campeonato | championship | Championnat |
| vestuarios | changing rooms | Vestiaires |
| saque de esquina. corner | corner kick | Corner |
| pase cruzado | cross | Centre |
| travesaño | crossbar | Barre transversale |
| recopa | cup-winners cup | Coupe des gagnants |
| defensa | defender | Défenseur |
| un empate | draw | Match nul |
| balón a tierra | dropped ball (when restarting play) | Balle à terre |
| la igualada | equaliser | Égaliser |
| tiempo suplementario | extra time | Temps additionnel |
| prórroga | extra-time | Prolongations |
| copa del rey | F.A cup | Coupe de France |
| marcación del terreno | field markings | Marquages |
| terreno de juego | field of play | Terrain de jeu |
| primer tiempo | first half | Première mi-temps |
| en forma / sano | fit | Être en forme |
| encuentro | fixture | Rencontre |
| programa de encuentros | fixture list | Programme des rencontres |
| banderines | flagposts | Banderolles |
| delantero | forward | Avant |
| falta | foul | Faute |
| tiro libre (directo/indirecto) | free kick (direct/indirect) | Coup franc |
| partido amistoso | friendly game | Match amical |
| área de meta | goal / penalty area /the box | Surface de réparation |
| promedio de goles | goal average | Goal average |
| saque de puerta / portería /meta | goal kick | Six mètres |
| línea de meta. | goal line | Ligne de but |
| goleador | goal scorer | But |
| portero / guardameta / golero | goalkeeper | Gardien de but |
| poste, palo de la portería | goalpost | Poteau de but |
| intervalo del medio tiempo / descanso | half time interval | Mi-temps |
| línea media | halfway line. | Ligne médiane |
| ¡mano! | handball! | Main ! |
| cabezazo | header | Tête |
| cara o cruz | heads or tails | Pile ou face |
| en casa | home | À domicile |
| gamberro | hooligan | Vandale |
| un jugador lesionado | injured player | Un joueur blessé |
| descuento | injury time | Arrêts de jeu |
| patada | kick | Une frappe |
| dar una patada | kick | Faire une frappe |
| saque de salida | kick-off | Coup d'envoi |
| reglas de juego | laws of the game | Règles du jeu |
| liga | league | Ligue |
| juez de línea | linesman | Juge de touche |
| enfrentamiento de dos equipos vecinos | local derby | Derby |
| entrenador | manager | Entraineur |
| partido | match | Match |
| centrocampista | midfield player | Milieu de terrain |
| jugada | move | Une action |
| (la) selección | national team | Sélection nationale |
| equipo adversario | opposing team | Équipe adverse |
| propia meta | own goal | But contre son camp |
| pasar | pass | Une passe |
| tiro penal / penalti | penalty kick | Penalty |
| punto penal | penalty spot | Point de penalty |
| jugador | player | Joueur |
| tarjeta roja | red card | Carton rouge |
| árbitro | referee | Arbitre |
| repetición | replay | Rejouer |
| reanudación del juego | restart of play | Reprise de jeu |
| marcar tres goles (en un partido) | score a hat trick | Marquer 3 buts consécutifs |
| un empate a cero | score draw | Match nul (avec au moins un but) |
| marcador | scoreboard | Tableau des scores |
| temporada | season | Une saison |
| seguno tiempo | second half | Seconde mi-temps |
| expulsar un jugador | send a player off | Expulser un joueur |
| canillera/espinillera | shinguard | Protège tibia |
| pantalones cortos | shorts | Shorts |
| equipo | side | Équipe |
| espectador | spectator | Spectateur |
| estadio | stadium / ground | Stade |
| los colores del equipo (uniforme?) | strip | Tenue |
| tacos | studs | Crampons |
| sustituto. | substitute | Remplaçant |
| hincha / seguidor | supporter | Supporter |
| líbero / barredor | sweeper | Libéro |
| internada | tackle | Tacle |
| equipo | team | Équipe |
| grada | terrace | Gradins |
| balón | the ball | Le ballon |
| el entrenador | the coach | L'entraineur |
| el resultado final | the final score | Résultat final |
| el máximo goleador de esta temporada | the highest goal scorer this season | Meilleur buteur de la saison |
| la red | the net | Les filets |
| el campo | the pitch | Un terrain |
| saque de banda | throw-in | Remise en jeu |
| revendedor de entradas | ticket tout | Guichets |
| amonestar un jugador | to book a player | Avertir un joueur |
| jugar de guardameta / de portero | to keep goal | Jeu du goal |
| marcar / meter un gol | to score a goal | Marquer un but |
| tirar a puerta / al arco; disparar | to shoot at goal | Tenter une frapper |
| línea de banda | touch line | Ligne de touche |
| torneo | tournament | Tournoi |
| torniquete / molinete / puerta | turnstile | Tourniquet |
| el que tiene menos posibilidades | underdog | Outsider |
| conducta antideportiva | unsporting behaviour | Anti-jeu |
| perdida de tiempo | wasting time | Jouer la montre |
| ¿cómo terminó el partido? | what was the score? | Quel était le score ? |
| ¿cómo van? / ¿cómo va el marcador? | what’s the score? | Quel est le score ? |
| silbato pitido | whistle | Sifflet |
| extremo | winger | Ailier |
| mundial | world cup | Coupe du monde |
| tarjeta amarilla | yellow card | Carton jaune |
by materials: http://www.lingolex.com/footballen.htm
Comments
Post a Comment